Keine exakte Übersetzung gefunden für إحاطة السلامة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إحاطة السلامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans cet esprit, le Sous-Secrétaire général chargé du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a lui aussi fait un exposé à l'intention du Conseil de paix et de sécurité en mars 2008, à Addis-Abeba.
    وفي هذا السياق، قام الأمين العام المساعد لشؤون دعم بناء السلام بتقييم إحاطة لمجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في آذار/ مارس 2008 في أديس أبابا.
  • Communication d'informations sur le Fonds pour la consolidation de la paix et sur le Bureau d'appui à la consolidation de la paix
    إحاطة بشأن صندوق بناء السلام ومكتب دعم بناء السلام
  • Séminaire de la Commission; séance d'information informelle - Fonds pour la consolidation de la paix; exposé de Richard Caplan consacré à la mesure de la consolidation de la paix et à l'appui à la transition
    معتكف لجنة بناء السلام؛ إحاطة غير رسمية من صندوق بناء السلام؛ إحاطة عن موضوع ”قياس تعزيز السلام ودعم المرحلة الانتقالية“ قدمها ريتشارد كابلان
  • Le Département des opérations de maintien de la paix a fait un exposé sur le processus de réinstallation des contingents en raison de l'insécurité croissante.
    وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة عن عملية نقل قواتها بسبب تفاقم حالة انعدام الأمن.
  • La Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix a fait un exposé aux membres du Conseil et aux représentants des pays fournisseurs de contingents.
    وقدمت مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس والبلدان المساهمة بقوات.
  • Le Conseil de paix et de sécurité se souviendra que les 1er et 15 novembre 2005, un compte rendu lui avait été fait sur l'état d'avancement des pourparlers de paix intersoudanais sur le conflit du Darfour.
    تجدر الإشارة أنه في 1 و 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قدمت إلى مجلس السلام والأمن إحاطات بشأن حالة محادثات السلام بين الأطراف السودانية بشأن الصراع في دارفور.
  • Le Département des opérations de maintien de la paix, le Département de la sûreté et de la sécurité et le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité ont fait des exposés sur les questions de sûreté et de sécurité.
    وعقدت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة السلامة والأمن ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لقاءات إحاطة عن قضايا السلامة والأمن.
  • Le Département a présenté un exposé sur sa politique de formation et rendu compte de ses initiatives récentes dans ce domaine.
    وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة عن سياسة التدريب التي تنتهجها الإدارة، ومعلومات مستكملة عن المبادرات التدريبية.
  • Le Conseiller militaire du Département des opérations de maintien de la paix a informé le Comité sur la question des forces d'action extérieure et des réserves à déploiement rapide.
    وقدم المستشار العسكري في إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة إلى اللجنة عن القوات ”عبر الأفقية“ واحتياطيات النشر السريع.
  • Le 16 juin, les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Annabi, Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix, sur la situation en Haïti.
    وفي 16 حزيران/يونيه، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة لأعضاء المجلس عن الحالة في هايتي.